Я вам расскажу: все началось еще в Украине. Мой муж тщательно перебрал мой чемодан: большинство моей одежды до этой поездки его радовала. А сейчас вогнала в глубокую печаль, и он раздосадовано выдохнул: «Ну почему у тебя нет скромных платьев».
Вы не подумайте, платьев у меня было много, только по его мнению: «в Грузии так никто не ходит»!
В этот момент я вспомнила всех всхлипывающих тетушек, которые узнав о том, что я выхожу замуж за мужчину из Грузии, сначала загадочно улыбались, а потом обеспокоено спрашивали: «а тебе не страшно? А вдруг бить будет, а вдруг менталитет другой?».
Тогда я им отвечала, что конечно не страшно и «менталитет» у него нормальный, и бить не будет, и брак с иностранцем для меня вообще норм.
Но в момент сбора чемодана я реально на минутку задумалась о менталитете. Тогда это понятие для меня было узким, знаете на уровне общих шаблонов: «с турецкими мужчинами не стоит вести диалоги, потому что это чревато»; «европейцы просто другие», «американцы своеобразные» и тому подобные.
Однако именно в моей жизни все эти шаблоны успешно преобразовывались в замечательные отношения с людьми совершенно разных национальностей, с этими самым разными менталитетами.
Поэтому мысль про разность менталитетов я от себя отогнала, чемодан с тщательно отобранными «скромными» платьями закрыла и помчались мы в аэропорт…
Летели летом, в июле, в сказочную столицу - Тбилиси.
Впервые пролетая над горами, я думала, как же красиво, а подлетев к городу, как-то расстроилась: увидела вокруг желтую, выгоревшую от солнца траву и незнакомую мне страну, которую я представляла совершенно иначе, продавая пакетные туры в горнолыжный Гудаури.
Встретил нас двоюродный брат мужа – рыжый веснушчатый парень, его внешность ввела меня в полное недоумение, и я тихонько спросила у мужа: какой он грузин, он же рыжий? - «Бивает», спокойно ответил муж, и открыл дверь машины.
Ехали куда-то далеко около часа, может чуть-больше. В окнах степные пейзажи выгоревшей травы, которые обрамляли горы в дымке, в конце пути мы свернули с основной трассы на кипарисовую аллею, и я наконец поняла, что мне эти картинки так напоминают…Крым (место, где я родилась)…
Встретила нас мама, высокая женщина с улыбающимся лицом моего мужа, очень он на нее похож, папа проходил мимо насвистывая, а увидев нас, резко затормозил, так в мультиках показывают, как вкопанный. Представился, пошутил на неплохом русском, случились объятия сына с мамой, папы с женой сына, жены с мамой, ну итак далее.
Зная, что мы с дороги, нам позволили сначала расположиться, а потом сесть за стол, это прям исключение из правил, наверное мой менталитет в тот момент победилJ
Нас проводили в спальню на втором этаже, на каждой ступени дома стояли огромные кадки с цветами. Войдя в комнату, я увидела добротную деревянную кровать, а на ней настоящую перину, не матрас ортопедический, а перину и подушки из перьев, тяжелые такие, в накрахмаленных наволочках. В окне виднелся идеальный огород, с огурцами почти до неба и горы…
Сразу появилось ощущение, что где-то здесь море, но нет, до моря было еще далеко…
Мы спустились к столу, и тут я поняла, что женщина с улыбающимся лицом моего мужа готовилась нас встречать еще с прошлой недели…На столе было все, кроме свободного места.
Я опытный путешественник, который к тому же не употребляет алкоголь, понимала, что переварить все это мне просто не под силу, поэтому сразу приняла решение, что пробовать буду максимум пару блюд, иначе наш отпуск может быстро закончиться.
Грузинский стол описывать словами сложно, бывалые не дадут мне соврать. Это было мое первое застолье с семьей мужа, и я должна бы показать все свои манеры…и как же прекрасно, что в Грузии можно есть руками и самое главное показать хозяевам как тебе вкусно! Ведь первое блюдо, которое я попробовала и полюбила навсегда было….
Как думаете, что это было за блюдо? Пишите в комментариях, а я обещаю рассказать об этом в своем следующем посте.
С любовью,
Ваш тревелbro



